-
1 Clothing Stores
торг., стат., амер. розничная торговля одеждой ( отраслевая группа по NAICS 2002)See: -
2 Family Clothing Stores
эк., стат., амер. магазины семейной одежды (по SIC 1987 и по NAICS 2002: совокупность розничных магазинов, которые продают смешанный ассортимент мужской, женской и детской одежды, без специализации на определенный пол или возраст)See:Англо-русский экономический словарь > Family Clothing Stores
-
3 Women's Clothing Stores
эк., стат., амер., устар. магазины женской одежды (по SIC 1987: совокупность розничных магазинов, которые продают готовую одежду для женщин, и выручка с нее более половины всей выручки магазина, или в три раза больше, чем выручка от продажи мужской и др. одежды)See:Англо-русский экономический словарь > Women's Clothing Stores
-
4 Clothing and Clothing Accessories Stores
торг., стат., амер. розничная торговля одеждой, обувью и аксессуарами* (по NAICS 2002: подсектор экономики, в который включены организации, занимающиеся розничной торговлей одеждой и обувью, ювелирными изделиями, сумками и чемоданами, шляпами, перчатками, часами и др.)See:Англо-русский экономический словарь > Clothing and Clothing Accessories Stores
-
5 clothing and small stores
C & SS, clothing and small storesEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > clothing and small stores
-
6 Stores and Clothing Research and Development Establishment
SCRDE, Бр Stores and Clothing Research and Development EstablishmentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Stores and Clothing Research and Development Establishment
-
7 Stores and Clothing R&D establishment
Военный термин: НИЦ по вещевому имуществу и обмундированию (ВС)Универсальный англо-русский словарь > Stores and Clothing R&D establishment
-
8 Stores and Clothing Research and Development Establishment
Военный термин: НИЦ вещевого имущества и военного обмундированияУниверсальный англо-русский словарь > Stores and Clothing Research and Development Establishment
-
9 clothing and small stores
Универсальный англо-русский словарь > clothing and small stores
-
10 clothing and small stores
English-Russian military dictionary > clothing and small stores
-
11 Stores and Clothing R&D establishment
English-Russian military dictionary > Stores and Clothing R&D establishment
-
12 jewelry, luggage, and leather goods stores
эк., стат., амер. розничная торговля ювелирными изделиями, дорожными принадлежностями и изделиями из кожи* (по NAICS 2002: отраслевая группа, в которую включены организации, занимающиеся розничной торговлей ювелирными изделиями, чемоданами, сумками, аксессуарами из кожи и т. п.)See:Англо-русский экономический словарь > jewelry, luggage, and leather goods stores
-
13 Shoe Stores
эк., стат., амер. розничная торговля обувью ( отраслевая группа по NAICS 2002)See: -
14 Director-General of Stores and Clothing
DGSC, Бр Director-General of Stores and ClothingEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Director-General of Stores and Clothing
-
15 Directorate of Stores and Clothing Development
DSCD, Бр Directorate of Stores and Clothing DevelopmentEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Directorate of Stores and Clothing Development
-
16 Director-General of Stores and Clothing
Военный термин: начальник управления вещевого снабженияУниверсальный англо-русский словарь > Director-General of Stores and Clothing
-
17 Directorate of Stores and Clothing Development
Военный термин: научно-исследовательское управление вещевого имуществаУниверсальный англо-русский словарь > Directorate of Stores and Clothing Development
-
18 ONPR
НАСДАК: One Price Clothing Stores -
19 Retail Trade
эк., стат., амер. розничная торговля (по NAICS 2002: сектор экономики, в который включены организации, занимающиеся розничной торговлей товарами и оказывающие побочные услуги)See:North American Industry Classification System, Wholesale Trade, Motor Vehicle and Parts Dealers, Furniture and Home Furnishings Stores, Electronics and Appliance Stores, Building Material and Garden Equipment and Supplies Dealers, Food and Beverage Stores, Health and Personal Care Stores, Gasoline Stations, Clothing and Clothing Accessories Stores, Sporting Goods, Hobby, Book, and Music Stores, Sporting Goods, Hobby, Book, and Music Stores, Sporting Goods, Hobby, Book, and Music Stores, Sporting Goods, Hobby, Book, and Music Stores -
20 store
stɔ:
1. сущ.
1) а) запас, резерв to have in store ≈ иметь наготове, про запас б) мн. запасы, припасы;
имущество
2) пакгауз, склад a decision taken in 1982 to build a store for spent fuel from submarines ≈ принятое в 1982 году решение построить склад для отработанного топлива подводных лодок
3) магазин at, in a store ≈ в магазине She works at (in) a store. ≈ Она работает в магазине. to manage, operate, run a store ≈ управлять магазином specialty store ≈ магазин готовой одежды variety store ≈ маленький галантерейный магазин (часто торгует по сниженным ценам) candy store chain store clothing store company store convenience store department store discount store dry-goods store food store furniture store general store grocery store hardware store jewelry store multiple store music store retail store self-service store shoe store toy store liquor store package store Syn: shop
4) перен. большое количество;
изобилие He possessed a vast store of knowledge. ≈ Он обладал огромным запасом знаний. Jessica dipped into her store of theatrical anecdotes. ≈ Джессика обратилась к своему огромному запасу театральных анекдотов.
5) значение, важность to set great store by ≈ придавать большое значение( чему-л.)
6) компьют. запоминающее устройство, накопитель
2. гл.
1) снабжать, оснащать;
наполнять Syn: supply, furnish
2) а) хранить, сохранять б) компьют. запоминать;
хранить
3) запасать, откладывать (тж. store up/away)
4) а) убирать на хранение Now it's time to store away your fur coats for the summer. ≈ Пришла пора убрать на лето ваши шубы. Syn: conserve б) отдавать на хранение, хранить на складе
5) вмещать, аккумулировать How much energy can this battery store? ≈ Какова емкость этой батареи? запас, резерв - * of food запас провизии - * of energy имеющийся запас энергии - * of money сбережения - in * про запас;
на будущее, в будущем - to lay in *s /a */ of smth. (for the winter) запасать что-л., делать запасы чего-л. (на зиму) - to have smth. in * иметь что-л. про запас /наготове/ - what is in * for me? что ждет меня впереди /в будущем/? - to be /to have, to hold/ in * for smb. предназначаться для кого-л.;
готовить /сулить/ кому-л. в будущем - what the future holds in * for us что нам сулит будущее - I have a surprise in * for him у меня для него приготовлен сюрприз - I little thought of the calamity which was in * for us я и не подозревал о беде, которая нам грозила изобилие, большое количество - a * of impressions множество впечатлений - *s of learning обширность знаний, эрудиция - he exhausted his * of vile epithets он истощил свой (богатый) запас грязных ругательств pl запасы, припасы;
имущество, материальные средства - marine *s старое корабельное имущество - war *s боеприпасы склад, пакгауз преим. (американизм) магазин - clothing * магазин готового платья - department * универмаг - village * сельская лавка - * clothes готовое платье - * goods товары, продающиеся или купленные в магазине - * prices магазинные цены - to patronize a * быть постоянным покупателем какого-л. магазина (the Stores;
сокр. от Army and Navy Stores) большой лондонский универмаг значение, важность - to set (great /high, much/) * by /(редк) (up) on/ придавать( большое) значение (чему-л.) ;
(высоко) ценить( что-л.) - to set no * by не придавать значения (чему-л.) ;
не ценить (что-л.) - to set little /no great/ * by не придавать большого значения (чему-л.) ;
мало ценить (что-л.) - my wife, too, sets great * on the boys being at home моя жена также считает очень важным, чтобы мальчики жили дома( американизм) (сленг) контора, офис( компьютерное) запоминающее устройство, накопитель > * is no sore (пословица) запас не беда;
чем больше, тем лучше;
кашу маслом не испортишь снабжать;
наполнять - to * a ship with provisions снабдить судно провиантом - to * one's memory with facts обогатить память фактами - his mind is *d with knowledge /with facts/ он много знает - don't * your mind with trivial не забивай себе голову /мозги/ пустяками - the gallery is richly *d with Old Masters в галерее широко представлены картины старых мастеров хранить, сохранять (тж. * away) - to * away plants from frost уберечь растения от мороза, убрать растения на зиму - facts *d away in the memory факты, хранимые в памяти - survival rations are *d away in waterproof boxes аварийные пайки хранятся в водонепроницаемых ящиках запасать, откладывать, накапливать (тж. * up) - to * (up) food for the winter запасать продовольствие на зиму - to * up bitterness копить горечь - she *d what little she could save она откладывала то (немногое), что могла сэкономить - the crop is not yet *d урожай еще не убран - an organism that *s DDT организм, накапливающий ДДТ отдавать на хранение, хранить на складе - to * one's furniture сдать мебель на хранение вмещать - how much energy can this battery *? какова емкость этой батареи? branch ~ магазин торговой сети buffer ~ вчт. буферная память buffer ~ вчт. буферное запоминающее устройство chain ~ однотипные розничные магазины одной фирмы cold ~ склад-холодильник computer ~ компьютерный магазин cooperative ~ кооперативный магазин data ~ вчт. запоминающее устройство data ~ вчт. память data ~ вчт. хранилище данных department ~ универсальный магазин, универмаг department ~ универсальный магазин ~ склад, пакгауз;
to deposit one's furniture in a store сдать мебель на хранение на склад discount ~ магазин, торгующий по сниженным ценам discount ~ магазин уцененных товаров general ~ магазин со смешанным ассортиментом general ~ универсальный магазин ~ запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран ~ снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает I have a surprise in ~ for you у меня для вас приготовлен сюрприз ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму main ~ главный склад main ~ оперативная память main ~ оперативное запоминающее устройство main ~ вчт. основная память main ~ вчт. основное запоминающее устройство microprogram ~ вчт. управляющая память military ~ магазин для военнослужащих object ~ вчт. объектно-ориентуемая память primary ~ вчт. первичное запоминающее устройство rapid ~ вчт. запоминающее устройство с быстрой выборкой rapid ~ вчт. запоминающее устройство с малым временем выборки record ~ вчт. добавление записи to set (great) ~ by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить to set (great) ~ by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить specialty ~ специализированный магазин store большое количество;
изобилие ~ вмещать ~ запас, склад ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму ~ запас ~ запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран ~ запасать ~ pl запасы, припасы;
имущество;
marine stores старое корабельное имущество ~ comp. запоминать ~ comp. запоминающее устройство ~ (амер.) лавка, магазин ~ лавка ~ (преим. амер.) магазин, лавка ~ магазин ~ накапливать ~ отдавать на хранение, хранить на складе ~ отдавать на хранение ~ comp. память ~ помещать на склад ~ склад, пакгауз;
to deposit one's furniture in a store сдать мебель на хранение на склад ~ склад ~ складировать ~ скот, откармливаемый на убой ~ снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает ~ (the stores) pl универмаг ~ универмаг ~ универсальный магазин ~ хранилище ~ хранить ~ хранить на складе ~ центральный магазин, универмаг ~ преим. амер. готовый, купленный в магазине;
~ clothes готовое платье ~ attr. запасный, запасной;
оставленный про запас;
оставленный для использования впоследствии ~ преим. амер. готовый, купленный в магазине;
~ clothes готовое платье ~ of value запас ценных товаров variety chain ~ галантерейный магазин цепного подчинения variety ~ амер. универсальный магазин volatile ~ вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ память с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. энергозависимое запоминающее устройство volatile ~ энергонезависимая память working ~ вчт. оперативное запоминающее устройство working ~ вчт. рабочее запоминающее устройство
См. также в других словарях:
Bond Clothing Stores — Infobox Defunct Company company name = Bond Clothing Stores company fate = Liquidation foundation = 1914 defunct = ca. 1982 location = New York and Nationwide industry = Retail key people = products = Men s apparel and accessiories num employees … Wikipedia
Clothing — in history Clothing refers to any covering for the human body that is worn. The wearing of clothing is exclusively a human characteristic and is a feature of nearly all human societies. The amount and type of clothing worn depends on functional… … Wikipedia
clothing industry — Since 1994, China has been the world’s largest manufacturer and exporter of textiles and clothing. In 2000, China’s trade volume of textiles and clothing accounted for almost 15 per cent of the world total. This is a figure that is expected to… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
stores — n. provisions, supplies (food, clothing, weapons); provisions on board needed for running a ship stÉ”r /stÉ”Ë n. shop, place where merchandise is sold; supply of goods or materials set aside for future use; warehouse, storehouse; large amount,… … English contemporary dictionary
Crew Clothing — is a UK based clothing retailer that specialises in luxury British casualwear for men and women. The company sells clothing through its 60 stores across the UK, website and via mail order, with over 3.2 million catalogues mailed every year.… … Wikipedia
Giordano (clothing) — Infobox Company Company name = Giordano International Limited company company type = Public sehk|0709 foundation = Hong Kong, China 1981 [ [http://giordano.com.au/?page=company Giordano Australia Company Info] ] . founder = Jimmy Lai [… … Wikipedia
Stage Stores Inc. — Infobox Company company name = Stage Stores, Inc. company | company type = Public (NYSE: [http://www.nyse.com/about/listed/lcddata.html?ticker=SSI SSI] ) foundation = 1988 location = Houston, Texas key people = James Scarborough, CEO and Chairman … Wikipedia
Chico's (clothing retailer) — Chico s FAS, Inc. Type Public (NYSE: CHS) Industry Retail Fo … Wikipedia
Laura (clothing retailer) — Laura is a Canadian women’s wear boutique chain. From a single boutique in Montreal, Quebec, Laura Canada has grown to 200 stores (26 of which are double concept stores and 36 being triple concept stores) with plans for continued expansion and… … Wikipedia
List of Canadian stores — Grocery Stores*Denninger s *Dominion **Food Basics **A P **Superfresh *Loblaws **Atlantic Superstore **Dominion **Extra Foods **Fortinos **Maxi **No Frills **Provigo **Real Canadian Superstore **Zehrs *Sobeys **IGA **Price Chopper **Thrifty Foods … Wikipedia
Zara (clothing) — Infobox Company company name = Zara company company type = Public foundation =flagicon|Spain A Coruña, Spain (1975) location = A Coruña, Spain key people = Amancio Ortega, Owner industry = Fashion products = Clothing revenue = profit 6.264… … Wikipedia